Negli anni ’80 il mondo si divideva in due categorie. Da una parte c’erano i fan di Madonna. Dall’altra, quelli di Cyndi Lauper. Interprete dalle capacità vocali ben più spiccate, la popstar del Queens, nata il 22 giugno 1953, ha regalato al pubblico un grande successo planetario, Girls just want to have fun. Un pezzo trascinante e super ritmato, dall’album She’s so unusual, che incarnava lo spirito di un’epoca. Cover del brano del 1979 scritto da Robert Hazard, Girls just want to have fun, ovvero le ragazze vogliono solo divertirsi, è una canzone allegra e brillante in cui la protagonista racconta quanto sia difficile districarsi tra i problemi della vita. In particolare con dei genitori che chiedono in continuazione quando metterà la testa a posto. La protagonista, dunque, ha un’unica risposta: le ragazze vogliono divertirsi, ma questo non vuol dire che siano delle scapestrate.
Cyndi ne ha anche per i maschi che magari si fidanzano con una bellissima ragazza, solo per nasconderla al mondo. Anche in questo caso la risposta è chiara: voglio essere quella che cammina alla luce del Sole. La canzone fu davvero una hit, anche grazie a un video dove compare la vera madre di Lou. Mentre il padre è interpretato dal wrestler Lou Albano.
Ecco allora il testo originale del 1984 (la canzone fu rifatta nel 2010 in versione reggae) e la traduzione di Girls Just Want To Have Fun:
Girls Just Want To Have Fun testo 1984
I come home in the mornin’ light
My mother says, “When you gonna live your life right?”
Oh, mama dear, we’re not the fortunate ones
And girls, they wanna have fun
Oh, girls just wanna have funThe phone rings in the middle of the night
My father yells, “What you gonna do with your life?”
Oh, daddy dear, you know you’re still number one
But girls, they wanna have fun
Oh, girls just wanna haveThat’s all they really want
Some fun
When the workin’ day is done
Oh, girls, they wanna have fun
Oh, girls just wanna have funGirls, they want, wanna have fun
Girls, wanna haveSome boys take a beautiful girl
And hide her away from the rest of the world
I wanna be the one to walk in the sun
Oh, girls, they wanna have fun
Oh, girls just wanna have
That’s all they really want
Is some fun
When the workin’ day is done
Oh, girls, they wanna have fun
Oh, girls just wanna have funGirls, they want, wanna have fun
Girls, wanna haveThey just wanna, they just wanna
(Girls)
They just wanna, they just wanna
(Girls just wanna have fun)
(Girls just wanna have fun)
Girls just wanna have fun
They just wanna, they just wanna
They just wanna, they just wanna
(Girls)
They just wanna, they just wanna
(Girls just wanna have fun)
Girls, girls just wanna have fun
When the workin’
When the workin’ day is done
Oh, when the workin’ day is done
Oh, girls, girls just wanna have fun
(Everyone)
They just wanna, they just wanna
(Girls)
They just wanna, they just wanna
(Girls just wanna have fun)
Girls, girls just wanna have fun
They just wanna, they just wanna
When the workin’
When the workin’ day is done
They just wanna, they just wanna
(Girls)
Oh, when the workin’ day is done
Oh, girls, girls just wanna have fun
Girls just wanna have fun
They just wanna, they just wanna
They just wanna
Girls Just Want To Have Fun traduzione
Torno a casa all’alba
mia madre dice: “Quand’è che metterai la testa a posto?”
mamma cara, non siamo noi quelli fortunati
e le ragazze, loro vogliono solo divertirsi
oh le ragazze vogliono solo divertirsiil telefono suona nel bel mezzo della notte
mio padre sbraita “Che ne farai della tua vita?”
papà caro, sai che sei sempre tu il numero uno
ma le ragazze, loro vogliono divertirsi
oh le ragazze vogliono solo…è tutto quello che vogliono davvero:
divertirsi
quando il giorno di lavoro è finito
le ragazze vogliono divertirsi
oh le ragazze vogliono solo divertirsialcuni ragazzi prendono una bella ragazza
e la nascondono dal resto dal mondo
Io voglio essere l’unica a camminare nel sole
oh le ragazze, loro vogliono divertirsi
oh le ragazze vogliono solo divertirsi
Visualizza questo post su Instagram
Cyndi Lauper ha annunciato da poco il suo tour di addio alle scene e per farlo, qualche ora fa, ha illuminato di giallo l’Empire State Building. Perché giallo? Perché il documentario a lei dedicato si intitola Let the canary sing (fate cantare il canarino)