Heroes è il dodicesimo album in studio di David Bowie, uscito il 14 ottobre del 1977. Ma è anche il titolo di una delle canzoni più belle del Duca Bianco che per scriverla si è lasciato ispirare da due persone che si baciavano sotto al Muro di Berlino. Heroes è infatti un inno al potere dell’amore, una forza che riesce a elevare gli esseri umani al di sopra delle bruttezze della vita. Così potente da trasformarci in eroi.
Il singolo appartiene al secondo LP della cosiddetta “trilogia berlinese” assieme a Low e Lodger. La coppia in questione era formata da Tony Visconti, produttore del cantante, e dalla sua ragazza dell’epoca, la cantante jazz Antonia Maas. Dirà Visconti:
“Dopo alcuni giorni di registrazione delle voci principali, David decise di dedicarsi a “Heroes”. Doveva però prima scrivere il testo e il lavoro sembrava richiedere molto tempo. Antonia era venuta a trovarci e il nostro chiacchiericcio, seppur tranquillo, lo distraeva. Ci ha invitato ad andare fuori a fare una passeggiata, per poter finire il testo. Nella zona intorno allo studio c’erano solo alcuni negozi e un caffè e ormai era sera inoltrata. Era un po’ desolante. La finestra della sala di controllo si affacciava su un terreno abbandonato e vuoto, a volte usato come accampamento di zingari, con l’onnipresente muro che incombeva in lontananza.
Io e Antonia abbiamo preso un caffè e abbiamo passeggiato un po’, ma non ci siamo spinti molto in là perché non ci sembrava sicuro. Ci siamo fermati sotto la finestra della sala di controllo per guardare il Muro. Abbiamo fatto una chiacchierata che si è trasformata in un piccolo bacio. Abbiamo chiacchierato ancora un po’ e poi siamo tornati in studio. Quando siamo tornati David era raggiante con un caratteristico sorriso alla Bowie, come il gatto che ha mangiato il canarino. Ovviamente la canzone era finita“.
Heroes, testo originale
I, I will be king
And you, you will be queen
Though nothing will drive them away
We can beat them, just for one day
We can be Heroes, just for one dayAnd you, you can be mean
And I, I’ll drink all the time
‘Cause we’re lovers, and that is a fact
Yes, we’re lovers, and that is thatThough nothing, will keep us together
We could steal time,
just for one day
We can be Heroes, for ever and ever
What d’you say?I, I wish you could swim
Like the dolphins, like dolphins can swim
Though nothing,
nothing will keep us together
We can beat them, for ever and ever
Oh, we can be Heroes,
just for one dayI, I will be king
And you, you will be queen
Though nothing will drive them away
We can be Heroes, just for one day
We can be us, just for one dayI, I can remember (I remember)
Standing, by the wall (by the wall)
And the guns shot above our heads
(over our heads)
And we kissed,
as though nothing could fall
(nothing could fall)
And the shame was on the other side
Oh we can beat them, for ever and ever
Then we could be Heroes,
just for one dayWe can be Heroes
We can be Heroes
We can be Heroes
Just for one day
We can be HeroesWe’re nothing, and nothing will help us
Maybe we’re lying,
then you better not stay
But we could be safer,
just for one dayOh-oh-oh-ohh, oh-oh-oh-ohh,
just for one day
Heroes, traduzione italiana
Io, io sarò re
E tu, tu sarai la regina
Anche se niente li porterà via
Li possiamo battere, solo per un giorno
Possiamo essere Eroi, solo per un giornoE tu, tu puoi essere meschino
E io, io berrò tutto il tempo
Perché siamo amanti, e questo è un fatto
Sì siamo amanti, è proprio cosìAnche se niente ci terrà uniti
Potremmo prendere tempo,
solo per un giorno
Possiamo essere eroi, per sempre e per sempre
Che ne dici?Io, io vorrei che tu sapessi nuotare
Come i delfini, come nuotano i delfini
Sebbene niente,
niente ci terrà uniti
Possiamo batterli, per l’eternità
Oh possiamo essere Eroi,
anche solo per un giornoIo, io sarò il re
E tu, tu la regina
Sebbene nulla riuscirà a respingerli
Possiamo essere Eroi, solo per un giorno
Possiamo essere noi, solo per un giornoIo, io riesco a ricordare (mi ricordo)
In piedi accanto al Muro (accanto al Muro)
E i fucili sparavano sopra le nostre teste
(sopra le nostre teste)
E ci baciammo,
come se niente potesse accadere
(niente potesse accadere)
E la vergogna era dall’altra parte
Oh possiamo batterli, ancora e per sempre
Allora potremmo essere Eroi,
anche solo per un giornoPossiamo essere Eroi
Possiamo essere Eroi
Possiamo essere Eroi
Solo per un giorno
Possiamo essere EroiNoi non siamo niente, e niente ci aiuterà
Forse stiamo mentendo,
allora è meglio che tu non rimanga
Ma potremmo essere più al sicuro,
solo per un giornoOh-oh-oh-ohh, oh-oh-oh-ohh,
anche solo per un giorno